LOST IN TRANSLATION

¿Sabías que existe una palabra portuguesa, cafuné, que significa «acariciar con ternura el cabello de la persona que amas»?... Un compendio ilustrado de palabras de todo el mundo difíciles de traducir. 

Este producto no está actualmente disponible

Avísame cuando esté disponible

Recibir correo

 

14,90 €

Más información

¿Sabías que existe una palabra portuguesa, cafuné, que significa «acariciar con ternura el cabello de la persona que amas»? ¿Y que en sueco llaman mångata al reflejo de la luna, como un camino, sobre el agua?

Tal vez haya algún vacío en tu lengua materna para expresar esas sensaciones que parecen imprecisas o indescriptibles, pero no desesperes: este compendio ilustrado ilumina algunas de las miles de palabras, procedentes de todas partes del mundo, que expresan vivencias y emociones tan universales como difíciles de traducir.

Detalles

Autor ELLA FRANCES SANDERS
Ilustrador ELLA FRANCES SANDERS
Lengua CASTELLANO
Páginas 112
Edad De 15 a 17 años
Edad Jóvenes y adultos
ISBN 978-84-945123-3-9
Anchura 16.5 cm
Altura 19.5 cm
Referencia 75638
Editorial LIBROS DEL ZORRO ROJO

En el blog

CANCIÓN DE NAVIDAD [RESEÑA]

Canción de Navidad es uno de los clásicos por excelencia sobre este momento...

JUEGOS DE MAGOS PARA ESTA NAVIDAD

Juegos especiales para regalar en Navidad a niñas y niños La entrada JUEGOS...

ENCUENTRO CON ANTONIO RUBIO

Esta sábado 23 de noviembre a las 12:00h. en Rayuela, encuentro con Antonio...

FINOS EN RAYUELA [EVENTO]

Este sábado 16 de noviembre a las 12:00h. disfrutaremos de una estupenda...

DÍA DE LAS LIBRERÍAS 2019 [EVENTO]

Este viernes 8 de noviembre a las 17:30h en Rayuela, disfrutaremos de una...

Boletín de novedades

Recibe información de nuestras novedades y noticias